ख़यालों में
ना आया करो यूँ ही ख़यालों में कभी भी , मुझे अपनी हर मुस्कराहट का हिसाब देना पड़ता है। ~रबी [ Do not come in thoughts, at just any random time, I have to explain each smile of mine to others… ]
ना आया करो यूँ ही ख़यालों में कभी भी , मुझे अपनी हर मुस्कराहट का हिसाब देना पड़ता है। ~रबी [ Do not come in thoughts, at just any random time, I have to explain each smile of mine to others… ]
आज दिल कर रहा है रोने को, आँसुओं, कुछ देर मुझसे दोस्ती कर लो… ~रबी [ Today this heart wants to cry, Tears, befriend me at least for today… ]
चोट तुम मुझे दो या मैं तुम्हें, दर्द हमेशा मुझे ही होता है … तुम मुझे बस इतना बता दो, अगर तुमसे हो सके तो … क्या तुम भूतनी की हो ? :p ~रबी [ Whether you hurt me or I hurt you, Why do only I feel the pain? Please tell, if you can… Are you a witch’s daughter? :P ]
ये तेरी माया है खुदा , ये तू ही है जानता , हाथ में जिसके निवाला था, उसका पेट था भरा , और पेट जिसका खाली था, उसका हाथ भी खाली रह गया। ~रबी [ It’s your guile God, only you know it, That the one whose hands were full had his stomach full, And the one whose stomach was empty remained empty handed. ]
मत आया करो सामने, के प्यार उमड़ पड़ता है। किसी दिन बह गए इसमें, तो पानी-पानी हो जाओगे। ~रबी [ Please don’t come in front of eyes, as love starts brimming over. If you get washed away in it someday, then you will feel ashamed in public. ]
सुना था , कुछ पाने के लिए है कुछ खोना ही पड़ता , पर अपनों के लिए पाते - पाते, अपनों को ही खो दूँ , चाहा ना था। वादे तोड़े , दर्द दिया , अपनी-ओ-अपनों की नज़रों में गिर गया , आख़िर जीता , थक हार कर , पर आँखों में सुकून फिर भी ना था। ~रबी [ I had heard that to achieve something, you need to lose something, But I never thought that while winning for my own ones, I will lose even them. I broke promises, I hurt them, I fell down in my and loved ones’ eyes, At last I won what I had set out for, but there was no peace in my eyes. ] ...
मेरी तकलीफ और तुम्हारी रोहानी में फर्क सिर्फ़ इतना था , मुझे रोज़गार न मिला , तुम बेरोज़गार रह गए। ~रबी [ There was only this much difference between my pain and your discomfort, That I couldn’t find work, and work couldn’t find you. ]
ये ज़िन्दगी का दरिया, बहा ले जा रहा है कहाँ, ना मुझे रास्ते का इल्म, ना तुम्हें मंजिल का पता। ‘गर कुछ भी न किया तो, दूर बहुत दूर निकल जायेंगे, गुमनामी के भंवर में गुम हो, लौट वापस न पायेंगे। चलो इस कश -म -कश से अब बाहर निकलते हैं , तुम संभालो एक पतवार, दूसरी हम पकड़ते हैं। [ TIME सही है, CAT की preparation शुरू करते हैं। ] ...
वो हमें हर गली, हर मंज़र, हर जहान ढूँढ आये , इस ज़मीन से आसमान के दरम्यान ढूँढ आये , पर ऐसी बेख़याली में लोग अक्सर होश खो ही बैठते हैं , हम तो उनके पास ही थे हमेशा , वो बेख़बर दिल पर हाथ ना रख पाए। ~रबी [ They searched for me in every lane, every scenery, every world, They searched for me everywhere between land and sky, But in this mindlessness, people often lose all their senses, I was with them only, always, they forgot to keep their hands over their heart. ] ...
तड़प-तड़प के रुख़सत-ए-दुनिया हुए उनके चाहने वाले, हाय! उन्हें अब साँस लेने तक की फुर्सत ना रही। ~रबी [ Her lovers left the world tossing in agony, Oh! Now she doesn’t even have time to catch a breath. ]